Info
Darf sich die Wirklichkeit alles erlauben?
Sie tut es.
Tag für Tag, Nacht für Nacht.
Wenn man einen Moment wartet,
stehen bleibt, könnte es passieren,
dass man etwas erkennt.
Was unser Auge in der Dunkelheit kaum
wahrzunehmen vermag, wird nach einiger
Zeit der Anpassung immer deutlicher und
schließlich zur scheinbaren Realität.
Ohne die technische Möglichkeit der
Langzeitbelichtung hätte Neumond nicht
entstehen können. Denn das intensive
Farbspiel des Restlichts in der Stadt, kann
vom bloßen Auge trotz Anpassung nicht in
diesem Maße eingefangen werden.
Neumond begibt sich auf eine Reise in
eine merkwürdige, fremde Wirklichkeit
und wandert entlang der Schnittstelle
zwischen urbaner Welt und Natur.
May the reality take the liberty of everything?
It does.
Day by day. Night by night.
If you just stop and wait a moment,
it could happen you recognize somewhat.
After a while of adjustment in the dark,
our eyes begin to notice things more clear
and seeing the seemingly reality.
Neumond could not be formed
without the ability of long time exposure.
Because the intense display of colours,
given by the low light of the city,
can not be captured by humans eye
in this dimension.
Neumond travels through a remarkable
and foreign reality and walks along the gateway
between urban area and nature.